首先谢谢邀请!之前也有过朋友问相关配音的事,说来惭愧得很,本人冠上个配音演员的名头都有些不知所以,现在还是觉得是个有声语言爱好者的定位准确些,现在有些机构办速成班还敢颁发所谓的什么配音专业证书,简直都快笑死我了,大家千万不要上当啊!跑题了,跑题了,言归正传!

第一,我不知道LZ是怎么定义的“专业的”?是说有专业职业认定?还是在专业机构或公司工作?还是经过专业培训的?
目前而言,配音员好像木有国家认定的行业标准和资格证书,所以基本是个自生自灭的状态,当然,这并不是说实际的工作水准不够专业。在与其他国家的同业者的比较中,中国的个人技术能力是没有问题。所以,在商业市场上还是有一定影响的配音员存在,大家多多少少会有一点印象。甚至在这样的顶级的声音工作者不幸离世了,他的作品也仍然在回荡在我们耳边。如果以此为标准,国内真正的“专业的”,为数不多,甚至可以说是屈指可数。他们是我们这些有声语言爱好者的标杆和榜样。想名列其中,怕是除了努力之外也需要自身的天赋。当然现在据说各个高校也有开办这个专业的,但如果老师都没怎么有过实践工作经验,怕是毕了业、拿了证书也未必能做实际工作吧!

第二,配音员,其实是个统称啦!其中有以影视剧人物配音为主的、有以专题片配音为主的、有以广告片配音为主的,还有专门给新闻片配音的,比如电视台还专门有主持人、播音员的值每天的配音班,当然也有主攻动画、动漫的,不仅有配中文的,也有配外语的。也有些还是兼容的,各个细分领域都兼顾的,但是其实还是有差别的,毕竟内容有差别,所以对于从业者的要求也有所不同。比如影视剧人物配音还是要会表演,而专题片相对基本功的要求也高,广告则需要音质和语感的悟性更高。如此说来也还是有些天赋的成分。如果对声音和语言不敏感估计是干不了这行了。
最后,再聊几句“专业的配音员”。本人也真不知道,怎么样才算是这样的定义?LZ是指上海电影译制厂里的那些专职的配音演员吗?如果是这样的话,可能很难了,在那里面的都辞职的辞职、退休的退休了,混进那个队伍的可能性实在是不大;如果LZ指的是类似于北京人形容的“棚虫”的行当的话,只要是铁了心往里扎、自己也有声音条件和语言基础、加上努力,应该说多少还是有些机会的。其实,各地都是有着这样一群朋友的。

什么普通话啊、用气啊发声啊之类的,本人认为都属于基本功,就像KTV大家都能去玩,真要上大舞台乐队伴奏,还希望有掌声,那就不是说去过KTV就可以,对吧?
以上皆为个人胡言乱语,不能作为呈堂证供哈,更想说的是,很多人都说喜欢做这行,其实,你懂的

— 完 —

本文作者:知乎用户(登录查看详情)

【知乎日报】
你都看到这啦,快来点我嘛 Σ(▼□▼メ)

此问题还有 22 个回答,查看全部。
延伸阅读:
如何成为一名女飞行员?
数学专业学生如何成为一名程序员管理人才?

分享到